Палиндром (от греч. palindromeo — движущийся в обратном направлении, возвращающийся, бегущий вспять) — слово, стих или фраза, одинаково читаемые по буквам слева направо и справа налево. В русском языке они известны как перевертни, перевертыши. Самым длинным словом-палиндромом в письменных языках считается финское saippuakivikauppias (продавец щёлока, мыла).
Палиндромами могут быть не только имена нарицательные, служебные части речи и т.п., но и имена собственные.
Примеры имен-палиндромов:
- Анна;
- Алла;
- Натан;
- Отто;
- Тит;
- Боб (сокращ. от Роберт, реже от Борис).
К палиндромам с именами часто относят и слова-антагонизмы, которые парами одинаково читаются вперед и назад, но при обратном написании получается другое имя:
- Аня — Яна;
- Тоша — Ашот;
- Ира — Ари;
- Мила — Алим.
Правда, некоторые исследователи не относят имена к палиндромам, так как при чтении справа налево первая буква в слове оказывается не заглавной, что не соответствует правилам написания имен. Однако большинство соглашается, что имена можно считать палиндромами.
Палиндром с использованием имени «Лидия» принадлежит Валерию Брюову:
- Я идиллия?.. Я – иль Лидия?
(Брюсов В. 0пыты по метрике и ритмике, по евфонии и созвучиям, по строфике и формам (стихи 1912–1918 гг.). М: Геликон, 1918).
Интересный опыт составления палиндромов с фамилиями известных писателей принадлежит Александру Тхорову (2010):
Тагор — рогат, как буйвол,
впряженный в тянущее к земле ярмо;
Рембо — так и обмер, взирая на все эти
вселенские муки;
Закс — сказ кровавой любви и нежности,
выпестованный крематорием и тюрьмой;
Неруда — а дурен ли взгляд
на поэзию сквозь распахнутое око фрамуги (?);
Амаду — у, дама шальная, сиречь донна Флор,
замучай меня в постели (!);
Мопассан — нас сапом и храпом пронял адюльтерным,
в душу проник до нутра;
Киплинг — у древа гнил пик, на котором
вьюрки ещё вчера свиристели;
Надсон, — нос дан для того, чтобы чувствовать
запах разящий похмелья с утра?
Источники информации:
Дополнительно на Genon.ru:
Дополнительно на Genon.ru о филологии и лингвистике: