Yeah, here we go for the hundredt time
|
|
Да, вот и мы, уже в сотый раз.
|
Hand grenade pins in every line |
|
В каждой строке – чека от ручной гранаты. |
Throw ‘em up and let something shine |
|
Выбрасываю её и освобождаю энергию |
Going out of my fucking mind |
|
Своего разума |
Filthy mouth, no excuse |
|
Вместе с грязными словами, ни о чём не сожалея. |
Find a new place to hang this noose |
|
Найдите новое место для этой петли, |
String me up from atop these roofs |
|
Подвесьте меня так, чтобы я свисал с крыши, |
Knot it tight so I won’t get loose |
|
Завяжите узлы покрепче, чтобы я не смог высвободиться. |
Truth is, you can stop and stare |
|
Да, вы можете остановиться и поглазеть, |
Run myself out and no one cares |
|
Как я себя истязаю (а всем на это наплевать), |
Dug the trench out, laid down there |
|
Как для меня выкапывают яму, а затем укладывают в неё |
With a shovel up that’ll reach somewhere |
|
Кто-нибудь, достаньте лопату, |
Yeah, someone pour it in |
|
Засыпьте меня землёй, |
Make it a dirt dance floor again |
|
И превратите мою могилу в танцпол |
Say your prayers and stomp it out |
|
Читайте молитвы и топчитесь сильнее, |
When they bring that chorus in |
|
Когда зазвучит припев: |
I bleed it out, digging deeper just to throw it away |
|
На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. |
I bleed it out, digging deeper just to throw it away |
|
На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. |
I bleed it out, digging deeper just to throw it away |
|
На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. |
Just to throw it away, just to throw it away |
|
Чтобы обо всём забыть, чтобы обо всём забыть. |
I bleed it out, go, stop the show |
|
Я на последнем издыхании, остановите шоу, |
Drop your words and let sloppy flow |
|
Ни слова больше, и пусть звучит грустный мотив. |
Shotgun, opera, lock and load |
|
Обрез, опера, зарядка ружья, |
Cock it back and then watch it go |
|
Завод спускового крючка – и пошло-поехало! |
Mama, help me, I’ve been cursed |
|
Мама, помоги мне, меня прокляли: |
Death is rollin’ in every verse |
|
В каждой моей песне мелькает тень смерти. |
Candy paint on his brand new hearse |
|
Лаковая краска на его новеньком катафалке |
Can’t contain him, he knows he works |
|
Его не остановить: он знает, что он работает. |
Fuck, this hurts, I won’t lie |
|
Чёрт, это больно, не стану лукавить. |
Doesn’t matter how hard I try |
|
Как бы я ни старался, |
Half the words don’t mean a thing |
|
Половина моих слов лишена смысла. |
And I know that I won’t be satisfied |
|
Я знаю, что не буду доволен, |
So I try ignoring him |
|
И потому стараюсь его игнорировать. |
Make it a dirt dance floor again |
|
Превратите мою могилу в танцпол – |
Say your prayers and stomp it out |
|
Читайте молитвы и топчитесь сильнее, |
When they bring that chorus in |
|
Когда зазвучит припев: |
I bleed it out, digging deeper just to throw it away |
|
На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. |
I bleed it out, digging deeper just to throw it away |
|
На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. |
I bleed it out, digging deeper just to throw it away |
|
На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. |
Just to throw it away, just to throw it away |
|
Чтобы обо всём забыть, чтобы обо всём забыть. |
I bleed it out, I’ve opened up these scars |
|
Я на последнем издыхании, старые шрамы открылись. |
I’ll make you face this |
|
Я заставлю вас посмотреть правде в глаза. |
I’ve pulled myself so far |
|
Я зашёл слишком далеко, |
I’ll make you face this now |
|
И теперь я заставлю вас посмотреть правде в глаза. |
I bleed it out, digging deeper just to throw it away |
|
На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. |
I bleed it out, digging deeper just to throw it away |
|
На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. |
I bleed it out, digging deeper just to throw it away |
|
На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. |
Just to throw it away, just to throw it away |
|
Чтобы обо всём забыть, чтобы обо всём забыть. |
I bleed it out, digging deeper just to throw it away |
|
На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. |
I bleed it out, digging deeper just to throw it away |
|
На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. |
I bleed it out, digging deeper just to throw it away |
|
На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. |
Just to throw it away, just to throw it away |
|
Чтобы обо всём забыть, чтобы обо всём забыть. |
I bleed it out |
|
Я на последнем издыхании… |
I bleed it out |
|
Я на последнем издыхании… |
I bleed it out |
|
Я на последнем издыхании… |