Как переводится английский эквивалент поговорки "Уговор святое дело"?
Популярные ответы
Английский эквивалент русской поговорки «Уговор святое дело» или «Уговор дороже денег» пишется как: «A bargain is a bargain». Перевод: «Сделка есть сделка».
Источник: пословицы и поговорки на английском языке.
Последнее редактирование ответа: 19.09.2013
Похожие вопросы