Японцы вежливые и сдержанные люди. Правила этикета для них очень важны, как и для других народов мира. Японцы не рассчитывают на то, что все будут соблюдать их обычаи, однако, если вы постараетесь следовать японской манере поведения, вам будут очень благодарны. В то же время достаточно просто вести себя вежливо и соблюдать обычные правила общения.
Например:
- Договаривайтесь о встрече заранее (не следует требовать аудиенции немедленно).
- На встречу приходите вовремя (японцы очень щепетильны в этом вопросе).
- Если вы не можете прийти на обед (или на другое мероприятие), обязательно предупредите об этом.
- Если, позвонив по телефону, вы ошиблись номером, нужно извиниться.
- Во время встречи или совещания дайте собеседнику высказаться, а не говорите все время один. Думайте о времени других и старайтесь, чтобы встреча протекала эффективно.
- Далеко не все японцы знают русский язык, поэтому старайтесь сопровождать ваши письма или предложения переводом на японский или английский язык.
- Если во время вашего пребывания в Японии кто-либо из японцев оказывал вам содействие, то по возвращении в Россию отправьте письмо с благодарностью.
Надо заметить, что в отличие от большинства других азиатских стран, в Японии практически не существует строгих табу и запретов на те или иные действия, которые будут совершенно естественны для европейца. При этом они отличаются терпимостью к чужим обычаям и нравам, так что вставая на путь постижения японского этикета, не стоит бояться сделать что-нибудь не так. В любом случае, ваши старания будут замечены и оценены по достоинству.
Следующие несложные правила могут пригодиться человеку, отправляющемуся в Японию в первый раз:
Спокойствие и сдержанность
Японцы – спокойные и сдержанные люди. Любое проявление гнева и раздражения (особенно по отношению к родственникам в присутствии третьих лиц) считаются недостойными. Поэтому постарайтесь всегда сохранять спокойствие и доброжелательный настрой.
Приветствие
Жестом приветствия в Японии является поклон, конкретная форма исполнения которого зависит от социальных статусов здоровающихся. Если вы приветствуете большого начальника корпорации, являясь при этом ее рядовым работником, уместно будет согнуться на все 90 градусов. Ему же в ответ будет достаточно просто кивнуть головой. Иностранцам не обязательно разбираться в тонкостях социальных разграничений – универсальной формой поклона для них выступает вежливый наклон головы. Если вы здороваетесь с человеком, который значительно старше вас, можно сделать поклон несколько более глубоким. Рукопожатие в Японии не является расхожим способом приветствия, поэтому если японец первым не выказал желания поздороваться с вами таким образом, не стоит совать ему свою руку. Поклон в этой ситуации предпочтительней.
Глаза
Среди европейцев всегда существовало расхожее мнение, что японцы и китайцы всегда хитрят и вообще себе на уме. В свою очередь, японцы зачастую считали европейцев людьми грубыми и сердитыми. А все дело здесь в культурных отличиях мимики. Дело в том, что в средневековой Японии считалось грубым и неприличным смотреть собеседнику прямо в глаза, если его социальный статус не был ниже вашего. Конечно, сегодня нравы стали более эгалитарными, однако не стоит слишком пристально смотреть в глаза японцу во время разговора. Подобный жест может быть расценен как форма агрессивного, хамского поведения (что-то вроде разглядывания в упор, с ног до головы, малознакомого вам человека).
Транспорт
Странно, но несмотря на крайне почтительное отношение к старикам, в Японии не принято уступать им место в общественном транспорте. Если вы по доброй привычке попробуете это сделать, вас, скорее всего, будут благодарить минут пятнадцать, как будто вы сделали что-то из рядя вон выходящее.
Сморкание
В Японии считается неприличным сморкаться на людях. Согласно правилам японского этикета, вы должны шмыгать носом до тех пор, пока не найдете способ уединиться. Лишь тогда вы можете воспользоваться наконец салфеткой.
Не трогайте руками
В японской традиции считается неприличным и нескромным трогать собеседника руками. Имеется в виду дружеские хлопки по плечу, разные обнимания и прочие знаки расположения, принятые среди европейцев. Единственная дозволенная форма физического контакта – рукопожатие (и то оно уместно только в том случае, если японец сам первый подал вам руку).
Визитные карточки
Встречи в Японии очень часто начинаются с обмена визитными карточками. Поэтому для общения с японцами очень важно обзавеcтись такой карточкой, особенно тем, кто занимается бизнесом. На визитной карточке должно быть указано имя, должность, рабочий адрес, номера телефона и факса, адрес электронной почты, желательно на русском и английском языках.
Никогда не пишите на чужой визитке и не кладите ее во внутренний карман, так как это будет проявлением неуважения.
Какое место занять
И в японском доме, и в конференц-зале почетное место, как правило, находится подальше от двери рядом с токонома (стенной нишей со свитком и другими украшениями). Гость может из скромности отказаться сесть на почетное место. Даже если из-за этого возникнет небольшая заминка, лучше поступить так, чтобы потом о вас не говорили как о нескромном человеке. Прежде чем сесть, надо подождать пока сядет почетный гость. Если же он задерживается, то все встают по его прибытии.
Принятие решений
Бытует мнение, что на собраниях японцы принимают очень мало решений. Процесс принятия решения может затянуться, но зато реализуется оно, как правило, очень быстро. Не следует отчаиваться, что на это уходит много времени, и торопить японских партнеров с принятием решений.
Приняв, наконец, решение, японец обязательно четко об этом скажет. Если конкретного ответа нет, значит решение еще не принято. Если вы плохо поняли ответ, который дают вам японцы, лучше всего уточнить, что имеется ввиду.
Если японец понял суть вашего предложения, то он может сказать: "Понял". Но это вовсе не значит, что он согласен с этим предложением.
Неформальное общение
Японские дома обычно небольшие, тесные и находятся далеко от центра города, поэтому японцы редко приглашают гостей домой, а предпочитают развлекать их в ресторане. Когда вы преподносите подарок, хорошо опять проявить скромность, сказав что-либо вроде: "Извините, что это такой пустяк" или: "Возможно подарок вам не понравится".
Когда приходят гости, им обязательно предлагают какое-либо угощение. Даже если человек явился неожиданно, ему обычно предложат перекусить, пусть даже это будет всего лишь чашка риса с маринованными овощами и чай.
Если вас пригласили в ресторан японского типа, могут возникнуть непредвиденные ситуации, из которых пригласивший с удовольствием поможет вам найти достойный выход. Например, расскажет, когда и где нужно снимать обувь. Совсем не обязательно сидеть в японской манере, поджав под себя ноги. Большинство японцев, так же как и европейцы, быстро устают от этого. Мужчинам разрешается скрещивать ноги, к женщинам же проявляют более жесткие требования: они должны сидеть, поджав ноги под себя, или же, для удобства, сдвинув их набок. Иногда гостю могут предложить низкий стульчик со спинкой. Вытягивать ноги вперед не принято.
Как вести себя за столом
Когда вам предлагают какой-нибудь напиток, нужно приподнять стакан и дождаться, пока его не наполнят. Рекомендуется оказывать ответную услугу своим соседям.
Когда вы пользуетесь за столом палочками, следует избегать следующих вещей:
- нельзя их скрещивать или втыкать в рис (это ассоциируется со смертью);
- не следует двигать еду по тарелке и тарелку по столу;
- нельзя размахивать или указывать палочками на кого-либо или что-либо.
Источники:
- www.ru.emb-japan.go.jp/ABOUT/ETIQUETTE/;
- www.exotictours.ru/japan.html#13.
Ссылки по теме:
Статья "Японский речевой этикет" О.П.Фроловой (японский язык и его общая характеристика, национальные особенности речевого поведения японцев, языковые особенности японского речевого этикета, социальные отношения японского общества и речевой этикет)
Статьи о японском этикете на сайте www.etiquette.ru :
- Ведение беседы в Японии;
- Возникновение японского этикета;
- Знакомство в Японии;
- Извинение в японском этикете;
- Немного о правилах поведения женщин в Японии;
- Обращение в Японии;
- Одежда в Японии;
- Основные принципы в японском этикете;
- Особенности делового общения в Японии;
- Отказ в японском этикете;
- Подарки и чаевые в Японии;
- Посещение японского дома и правила поведения;
- Приветствия и поклоны в Японии;
- Трапеза в Японии.